Joel 3:14

HOT(i) 14 (4:14) המונים המונים בעמק החרוץ כי קרוב יום יהוה בעמק החרוץ׃
IHOT(i) (In English order)
  14 H1995 המונים Multitudes, H1995 המונים multitudes H6010 בעמק in the valley H2742 החרוץ of decision: H3588 כי for H7138 קרוב near H3117 יום the day H3068 יהוה of the LORD H6010 בעמק in the valley H2742 החרוץ׃ of decision.
Vulgate(i) 14 populi populi in valle concisionis quia iuxta est dies Domini in valle concisionis
Wycliffe(i) 14 Puplis, puplis in the valei of kittyng doun; for the dai of the Lord is nyy in the valei of kittyng doun.
Coverdale(i) 14 In the valley appoynted, there shalbe many, many people: for the daye of the LORDE is nye in ye valley appoynted.
MSTC(i) 14 In the valley appointed, there shall be many, many people: for the day of the LORD is nigh in the valley appointed.
Matthew(i) 14 In the valleye appoynted, there shalbe many, many people: for the daye of the Lorde is nye in the valleye appoynted.
Great(i) 14 In the valley appoynted, there shalbe many, many people: for the daye of the Lorde is nye in the valley appoynted.
Geneva(i) 14 O multitude, O multitude, come into the valley of threshing: for the day of the Lord is neere in the valley of threshing.
Bishops(i) 14 O people, people [come] into the valley of finall iudgement: for the day of the Lorde is at hande in the valley of finall iudgement
DouayRheims(i) 14 Nations, nations in the valley of destruction: for the day of the Lord is near in the valley of destruction.
KJV(i) 14 Multitudes, multitudes in the valley of decision: for the day of the LORD is near in the valley of decision.
KJV_Cambridge(i) 14 Multitudes, multitudes in the valley of decision: for the day of the LORD is near in the valley of decision.
Thomson(i) 14 Screams resound in the valley of Judgment! Because the day of the Lord in the valley of Judgment is at hand
Webster(i) 14 (3:9)Proclaim ye this among the Gentiles; Prepare war, wake up the mighty men, let all the men of war draw near; let them come up:
Brenton(i) 14 Noises have resounded in the valley of judgment: for the day of the Lord is near in the valley of judgment.
Brenton_Greek(i) 14 Ἦχοι ἐξήχησαν ἐν τῇ κοιλάδι τῆς δίκης, ὅτι ἐγγὺς ἡμέρα Κυρίου ἐν τῇ κοιλάδι τῆς δίκης.
Leeser(i) 14 (4:14) Multitudes, multitudes are in the valley of decision; for near is the day of the Lord in the valley of decision.
YLT(i) 14 Multitudes, multitudes are in the valley of decision, For near is the day of Jehovah in the valley of decision.
JuliaSmith(i) 14 Multitudes, multitudes in the valley of judgment: for the day of Jehovah is near in the valley of judgment
Darby(i) 14 Multitudes, multitudes in the valley of decision! For the day of Jehovah is at hand in the valley of decision.
ERV(i) 14 Multitudes, multitudes in the valley of decision! for the day of the LORD is near in the valley of decision.
ASV(i) 14 Multitudes, multitudes in the valley of decision! for the day of Jehovah is near in the valley of decision.
JPS_ASV_Byz(i) 14 (4:14) Multitudes, multitudes in the valley of decision! For the day of the LORD is near in the valley of decision.
Rotherham(i) 14 Multitudes, multitudes, in the vale of strict decision,––for near is the day of Yahweh, in the vale of strict decision.
CLV(i) 14 Throngs, throngs in the vale of decision! For near is the day of Yahweh in the vale of decision!"
BBE(i) 14 Masses on masses in the valley of decision! for the day of the Lord is near in the valley of decision.
MKJV(i) 14 Multitudes, multitudes in the valley of decision; for the day of Jehovah is near in the valley of decision!
LITV(i) 14 Multitudes, multitudes in valley of decision! For the day of Jehovah is near in the valley of decision.
ECB(i) 14 Multitudes, multitudes in the valley of decision: for the day of Yah Veh is near in the valley of decision.
ACV(i) 14 Multitudes, multitudes in the valley of decision! For the day of LORD is near in the valley of decision.
WEB(i) 14 Multitudes, multitudes in the valley of decision! For the day of Yahweh is near, in the valley of decision.
NHEB(i) 14 Multitudes, multitudes in the valley of decision. For the day of the LORD is near, in the valley of decision.
AKJV(i) 14 Multitudes, multitudes in the valley of decision: for the day of the LORD is near in the valley of decision.
KJ2000(i) 14 Multitudes, multitudes in the valley of decision: for the day of the LORD is near in the valley of decision.
UKJV(i) 14 Multitudes, multitudes in the valley of decision: for the day of the LORD is near in the valley of decision.
EJ2000(i) 14 Multitudes, multitudes in the valley of decision for the day of the LORD is near in the valley of decision.
CAB(i) 14 Noises have resounded in the valley of judgment: for the day of the Lord is near in the valley of judgment.
LXX2012(i) 14 Noises have resounded in the valley of judgment: for the day of the Lord is near in the valley of judgment.
NSB(i) 14 »Multitudes, multitudes in the valley of decision! The day of Jehovah is near in the valley of decision.
ISV(i) 14 “Multitudes, multitudes in the Valley of Judgment! For the Day of the LORD is near in the Valley of Judgment!
LEB(i) 14 Commotion, commotion in the valley of decision! For the day of Yahweh is near in the valley of decision!
BSB(i) 14 Multitudes, multitudes in the valley of decision! For the Day of the LORD is near in the valley of decision.
MSB(i) 14 Multitudes, multitudes in the valley of decision! For the Day of the LORD is near in the valley of decision.
MLV(i) 14 Multitudes, multitudes in the valley of decision! For the day of Jehovah is near in the valley of decision.
VIN(i) 14 Multitudes, multitudes in the valley of decision. For the day of the LORD is near, in the valley of decision.
Luther1545(i) 14 Es werden hie und da Haufen Volks sein im Tal des Urteils; denn des HERRN Tag ist nahe im Tal des Urteils.
ELB1871(i) 14 Getümmel, Getümmel im Tale der Entscheidung; denn nahe ist der Tag Jehovas im Tale der Entscheidung.
DSV(i) 14 Menigten, menigten in het dal des dorswagens; want de dag des HEEREN is nabij, in het dal des dorswagens.
Giguet(i) 14 Les échos ont retenti dans la vallée du jugement; car le jour du Seigneur est proche dans la vallée du jugement.
DarbyFR(i) 14 Multitudes, multitudes, dans la vallée de jugement! car le jour de l'Éternel est proche dans la vallée de jugement.
Martin(i) 14 Peuples, peuples, à la vallée de décision; car la journée de l'Eternel est proche dans la vallée de décision.
Segond(i) 14 C'est une multitude, une multitude, Dans la vallée du jugement; Car le jour de l'Eternel est proche, Dans la vallée du jugement.
SE(i) 14 Muchos pueblos se juntarán en el valle del cortamiento; porque cercano está el día del SEÑOR en el valle del cortamiento.
ReinaValera(i) 14 Muchos pueblos en el valle de la decisión: porque cercano está el día de Jehová en el valle de la decisión.
JBS(i) 14 Muchos pueblos se juntarán en el valle del cortamiento; porque cercano está el día del SEÑOR en el valle del cortamiento.
Albanian(i) 14 Turma pas turmash në Luginën e vendimit. Sepse dita e Zotit është e afërt, në Luginën e vendimit".
RST(i) 14 Толпы, толпы в долине суда! ибо близок день Господень к долинесуда!
Arabic(i) 14 جماهير جماهير في وادي القضاء لان يوم الرب قريب في وادي القضاء.
Bulgarian(i) 14 Множества, множества в долината на решението — защото е близо Денят на ГОСПОДА в долината на решението.
BKR(i) 14 Ale více hromad, hromad v údolí posekání; nebo blízký jest den Hospodinův, v údolí posekání.
Danish(i) 14 Udraaber dette iblandt Hedningerne, helliger en Krig, opvækker de vældige, lader alle Krigsmændene komme frem, drage op!
CUV(i) 14 許 多 許 多 的 人 在 斷 定 谷 , 因 為 耶 和 華 的 日 子 臨 近 斷 定 谷 。
CUVS(i) 14 许 多 许 多 的 人 在 断 定 谷 , 因 为 耶 和 华 的 日 子 临 近 断 定 谷 。
Esperanto(i) 14 Amasoj post amasoj kolektigxas en la valo de la jugxo, cxar alproksimigxas la tago de la Eternulo en la valo de la jugxo.
Finnish(i) 14 Paljo kansaa pitää oleman ympärillä joka paikassa Tuomiolaaksossa; sillä Herran päivä on läsnä Tuomiolaaksossa.
FinnishPR(i) 14 Meluavia joukkoja, meluavia joukkoja ratkaisulaaksossa! Sillä lähellä on Herran päivä ratkaisulaaksossa.
Haitian(i) 14 Foul moun sou foul moun nan Fon Jijman an! Paske jou Seyè a pa lwen rive nan Fon Jijman an.
Hungarian(i) 14 Tömegek, tömegek! az ítélet völgyében! Mert közel van az Úrnak napja az ítélet völgyében!
Indonesian(i) 14 Beribu-ribu orang ada di Lembah Penghakiman. Sebab di sana Hari TUHAN akan segera tiba.
Italian(i) 14 Turbe, turbe, alla valle del giudicio finale; perciocchè il giorno del Signore, nella valle del giudicio finale, è vicino.
ItalianRiveduta(i) 14 Moltitudini! moltitudini! Nella valle del Giudizio! Poiché il giorno dell’Eterno è vicino, nella valle del Giudizio.
Korean(i) 14 사람이 많음이여 판결 골짜기에 사람이 많음이여 판결 골짜기에 여호와의 날이 가까움이로다
Lithuanian(i) 14 Minių minios sprendimo slėnyje! Viešpaties diena priartėjo.
PBG(i) 14 Gromady, gromady leżeć będą w dolinie posieczenia; bo bliski jest dzień Pański w dolinie posieczenia.
Portuguese(i) 14 Multidões, multidões no vale da decisão! porque o dia do Senhor está perto, no vale da decisão.
Norwegian(i) 14 Rop dette ut blandt hedningefolkene, rust eder til en hellig krig, kall på heltene, la alle krigsmenn stige frem og dra ut!
Romanian(i) 14 Vin grămezi-grămezi în valea judecăţii, căci ziua Domnului este aproape, în valea judecăţii.